sexta-feira, 22 de março de 2013

Devanear...


Cântico negro - José Régio

 "Vem por aqui" — dizem-me alguns com os olhos doces Estendendo-me os braços, e seguros De que seria bom que eu os ouvisse Quando me dizem: "vem por aqui!" Eu olho-os com olhos lassos, (Há, nos olhos meus, ironias e cansaços) E cruzo os braços, E nunca vou por ali... A minha glória é esta: Criar desumanidades! Não acompanhar ninguém. — Que eu vivo com o mesmo sem-vontade Com que rasguei o ventre à minha mãe Não, não vou por aí! Só vou por onde Me levam meus próprios passos... Se ao que busco saber nenhum de vós responde Por que me repetis: "vem por aqui!"?  Prefiro escorregar nos becos lamacentos, Redemoinhar aos ventos, Como farrapos, arrastar os pés sangrentos, A ir por aí... Se vim ao mundo, foi Só para desflorar florestas virgens, E desenhar meus próprios pés na areia inexplorada! O mais que faço não vale nada.  Como, pois, sereis vós Que me dareis impulsos, ferramentas e coragem Para eu derrubar os meus obstáculos? ... Corre, nas vossas veias, sangue velho dos avós, E vós amais o que é fácil! Eu amo o Longe e a Miragem, Amo os abismos, as torrentes, os desertos...

É disto que o meu povo gosta...


Programa Quem Convence Ganha Mais tem fim decretado pelo SBT
SÃO PAULO - O programa 'Quem Convence Ganha Mais', do SBT, está com os dias contados. A atração, que já vinha sofrendo baixas de audiência, teve seu final decretado depois de uma briga entre a apresentadora Christina Rocha e uma participante.

O desentendimento aconteceu na última segunda-feira (18), quando o tema do programa era 'Os filhos são seus e quem tem que cuidar sou eu? Vai se ferrar!'.

Na ocasião, Christina recebeu uma adolescente que reclamava que sua mãe só pensava em se divertir, enquanto ela ficava cuidando dos irmãos e da casa, sendo impedida de estudar ou sair.

'Por que você faz isso com uma menina tão bacana?', perguntou a apresentadora para a mãe.

'Ela é tão bacana que me trouxe num lugar desses, numa baixaria', respondeu a responsável pela garota, gerando a revolta de Christina e dando a largada para um bate boca que durou até que a mulher fosse retirada do palco.

Segundo a coluna 'Outro Canal', da 'Folha de S. Paulo', o programa já estava previsto para acabar, já que é uma atração transmitida por temporadas.

Em seu lugar, voltará à grade do SBT o 'Casos de Família'.
http://entretenimento.br.msn.com/famosos/giro-famosidades-356#image=25

Tragédia muito mais que anunciada...


Delegados entregam inquérito da Kiss à Justiça
A peça tem cerca de dez mil páginas e aponta as causas e nomes dos responsáveis pelo incêndio
"O incêndio matou 241 pessoas em Santa Maria"
PORTO ALEGRE – A Policia Civil de Santa Maria relacionou 35 pessoas como culpadas diretas ou indiretas pela tragédia da boate Kiss, que matou 241 pessoas, a maioria jovens estudantes que participavam de uma festa. Os delegados Marcelo Arigony e Sandro Meinerz entregaram o inquérito que investigou a tragédia à 1a. Vara Criminal, no Fórum de Santa Maria, no início da tarde desta sexta-feira, 22. A peça tem cerca de dez mil páginas e aponta as causas e nomes dos responsáveis pelo incêndio.

Entre os acusados estão 16 pessoas que seriam culpadas por homicídio, inclusive os sócios da boate e duas familiares de um deles, um funcionário da casa e um integrante da banda Gurizada Fandangueira. A Polícia também apontou o prefeito Cezar Schirmer como culpado, mas não fez o indiciamento e encaminhou relatório ao Tribunal de Justiça porque ele tem foro privilegiado.

quinta-feira, 21 de março de 2013

Só rindo...



Refletir...


Uma jornada de duzentos quilômetros começa com um simples passo.”        (Provérbio Chinês)
http://pensador.uol.com.br/autor/proverbio_chines/3/

Língua afiada...


PEGADINHA GRAMATICAL
"Se essas são as únicas modalidades onde seu filho é campeão..."
"Se essas são as únicas modalidades onde seu filho é campeão..."

Essa frase ouvi em uma propaganda de televisão, veiculada há alguns anos. Qual a sua inadequação gramatical?

O problema da frase reside no uso do pronome "onde", que serve apenas como indicativo de "lugar". Por exemplo:
"A casa onde moro é aprazibilíssima";
"A fazenda onde estive pertence a seu amigo".

As frases que não apresentarem indicação de lugar, deverão ter o pronome "onde" substituído por "em que" ou "no qual", "na qual", "nos quais", "nas quais", dependendo do gênero (masculino ou feminino) e do número (singular ou plural) do elemento imediatamente anterior.

Na frase apresentada não há a indicação de lugar, por isso não se pode utilizar o pronome "onde". Em seu lugar deve-se usar "em que" ou "nas quais", já que o elemento imediatamente anterior é feminino, plural. A frase, então, deveria ser assim estruturada:

Se essas são as únicas modalidades em que (ou "nas quais") seu filho é campeão...
http://vestibular.uol.com.br/pegadinhas/se-essas-sao-as-unicas-modalidades-onde-seu-filho-e-campeao.jhtm

História...


Expressões linguísticas no Brasil
A expressão “motorista barbeiro” tem origem histórica europeia
Você já deve ter escutado alguém dizer que “jura de pés juntos” que tal situação é verdadeira. Ou mesmo ter ouvido, ao andar pelas ruas de alguma cidade, alguém gritar: “motorista barbeiro”! Estas expressões fazem parte da fraseologia brasileira e também europeia, tendo elas origem em alguma situação histórica, ou em hábitos de vida praticados pelas populações, e que talvez hoje tenham sido esquecidos.

Com o objetivo de relembrar essas origens serão apresentadas abaixo três expressões comuns no cotidiano de vida dos brasileiros.

Tirar o cavalo da chuva

Geralmente usa-se esta expressão para demover uma pessoa de alguma intenção que ela tenha e seja difícil de realizar. Porém, o uso antigamente era distinto. Segundo o linguista Reinaldo Pimenta, no livro A casa da Mãe Joana, a expressão “tirar o cavalo da chuva” estava relacionada a hábitos de locomoção e de recepção das pessoas nos ambientes domésticos. Como até o século XIX o cavalo era um dos meios de locomoção mais práticos, era com ele que as pessoas se deslocavam. Quando alguém iria visitar um amigo ou parente, o local utilizado para amarrar o cavalo indicava a intenção do tempo de permanência do visitante.

Colocar a montaria na frente da casa era indício de visita rápida. Por outro lado, se colocasse em local protegido da chuva era sinal de prosa demorada. Mas colocar o cavalo em local protegido sem autorização do dono da casa era indecoroso, sendo necessário esperar o aval do anfitrião para guardar adequadamente o animal. Em situação de conversa boa e animada, o anfitrião dizia: “pode tirar o cavalo da chuva”, indicando que o papo iria demorar, autorizando a acomodação do cavalo em local protegido.

Jurar de pés juntos

Esta expressão é de origem europeia e está ligada às práticas de torturas utilizadas pela Inquisição para conseguir obter confissões de acusados de heresia. A prática de tortura consistia em amarrar os suspeitos pelos pés e mãos, suspendê-los no teto pelos pés, ou mesmo pregá-los em postes de madeira, sempre com os pés juntos um ao outro. Assim, buscavam os inquisidores arrancar as confissões.

A promessa era dizerem sempre a verdade a qualquer das perguntas feitas. Em Portugal se fala “jurar a pés juntos” e “negar a pés juntos”, e na Espanha, o sentido da expressão é de acreditar cegamente em tudo, falando “crer com os pés juntos”.

Motorista Barbeiro

Esta expressão, também de origem europeia, está relacionada ao fato dos barbeiros realizarem muitas atividades, até o século XIX, além de cortar cabelos e barbas. Faziam sangrias utilizando sanguessugas, cortavam calos e extraiam dentes. Como não eram peritos nestas funções, era comum errarem e deixarem marcas permanentes nas pessoas.

Segundo o linguista José Augusto Carvalho, desde o século XV a expressão “coisa de barbeiro” servia para indicar a infelicidade cometida em algum serviço feito por uma pessoa que não era especialista na área. Esta expressão chegou ao Brasil através dos portugueses. Mas chamar um motorista de barbeiro é uma construção genuinamente brasileira.

Mais uma etapa superada...